Nouvelles, articles, podcasts, vidéos et découvertes intéressantes du mois de mai 2019.
News
-
What’s New in Red Hat Ansible Engine 2.8 — Ansible collections,
become
par défaut, et bien d’autre choses encores. - Quand sécurité pour Elasticsearch rime avec gratuité — cool !
- ZFS On Linux 0.8 Released With Native Encryption, TRIM, Device Removal — on attendait ça depuis longtemps.
- Google Stored G Suite Users’ Passwords in Plain-Text for 14 Years — ça arrive même aux meilleurs.
- Node.js 12 Release Improves Security, Performance, and Modules — tout est dans le titre.
- Intel vulnerabilities — dans la lignée de spectrum and meltdown.
- Red Hat Opens the Linux Experience to Every Enterprise, Every Cloud and Every Workload with Red Hat Enterprise Linux 8 — Red Hat Enterprise Linux 8 vient de sortir.
- OK, Java Is Still Free, But Which Version Do I Use and Recommend to My Clients? — pour ma part OpenJDK / LTS.
- (Don’t Fear) the Java — ça rassure.
Articles
- Comment se faire hacker bien comme il faut! — amusant et instructif.
- Concevoir une API REST conforme au RGPD — une bonne base.
- Is High Quality Software Worth the Cost? — une bonne question.
- Table Inheritance: What’s it Good For? — peu connu, mais peut être pratique dans certaines situations.
- The Difference Between Kilobytes and Kibibytes — un kilo c’est 1000, un kibi c’est 1024.
- Using /tmp/ And /var/tmp/ Safely — intéressant !
- Container misconceptions — tl;dr : containers are not VMs; stop calling everything “Docker”; don’t use Kubernetes for tiny projects, use Swarm instead; Kubernetes will only solve your org’s problems if you are willing to go all-in, anything in between will fail the same way it failed before.
- Seven Surprising Bash Variables — on en apprend tous les jours avec bash !
- Flogger : le logger fluent de Google pour Java — ça change de SLF4J.
Découvertes
- Artifact Listener — un outil pour être notifié des nouvelles versions de librairies sur Maven Central.
- Awaitility — une librairie pour les tests de systèmes asynchrones.
- Loco — un outil pour gérer les traductions plus simplement et en équipe. Pour un retour d’expérience : Gestion des traductions avec localise.biz.